Mi blog lah! Το ιστολόγιό μου

10May/090

Ενημερωμένος οδηγός γραφής ελληνικών (και πολυτονικό)

Ενημέρωσα τον οδηγό για το γράψιμο ελληνικών (και πολυτονικό) και είναι διαθέσιμος από τη σελίδα

http://docs.google.com/Doc?id=dccdrjqk_3gx3bq5f9

Είναι διαθέσιμος ο οδηγός για γράψιμο ελληνικών (και πολυτονικού) σε μορφή PDF.

Είναι διαθέσιμος ο οδηγός για γράψιμο ελληνικών (και πολυτονικού) σε μορφή ODT.

Ο οδηγός περιγράφει τη δυνατότητα γραφής μονοτονικού, πολυτονικού και αρχαίων ελληνικών χαρακτήρων. Ο οδηγός αυτός διορθώνει μια σειρά από αβλεψίες στις οδηγίες.

Ο οδηγός ισχύει για τις διανομές Fedora 11 (ή νεώτερες), Ubuntu Linux 9.04 (ή νεώτερες) και άλλες διανομές που θα βγουν την Άνοιξη του 2009. Για προηγούμενες διανομές, δείτε τις οδηγίες (και τον αντίστοιχο παλαιότερο οδηγό) από το παρόν ιστολόγιο για το πως μπορείτε να προσθέσετε την νέα ελληνική διάταξη πληκτρολογίου.

Κάθε σχόλιο για βελτίωση του οδηγού είναι ευπρόσδεκτο.

22Jun/05Off

Βοήθεια: Προσθήκη υποστήριξης πολυτονικού σε gtk+

Με τη χρήση του GTK+ Input Method δεν είναι ακόμα δυνατόν να γράψει κάποιος αρχαία ελληνικά, όπως περιγράφει το σφάλμα #167940. Μια κακή λύση είναι να αλλάζει ο χρήστης το σύστημά του και να καθορίζει σε μια μεταβλητή περιβάλλοντος να προσπερνάει το καθεαυτού GTK+ IM και να χρησιμοποιεί το X Input Method (ΧΙΜ).

Η ουσία του προβλήματος είναι στην δήλωση των συνδυασμών πλήκτρων που παράγουν τους χαρακτήρες με τα τονικά σημάδια. Γίνεται χρήση των λεγόμενων νεκρών πλήτρων (δηλαδή πατάς ένα τέτοιο πλήκτρο, δεν εμφανίζεται τίποτα, πατάς το α και εμφανίζεται ά) και αυτοί ακριβώς οι συνδυασμοί πρέπει να καταγραφούν.

Αυτό που χρειάζεται να αλλάξει δεν απαιτεί πολλές προγραμματιστικές γνώσεις. Απλά χρειάζεται να ενημερωθεί
το σχετικό αρχείο cvs://GNOME/gtk+/gtk/gtkimcontextsimple.c,
με τους νέους συνδυασμούς για τονικά σημάδια που υπάρχουν στο πολυτονικό (αρχείο Compose, κάπου στο http://cvs.freedesktop.org/).

Εκτός από την υποστήριξη για πολυτονικό, υπάρχει μια εκρεμμότητα για το μονοτονικό, και συγκεκριμένα με το θέμα της άνω τελείας. Εδώ κανονικά πατάμε ; και μετά . και έχουμε άνω τελεία. Πρέπει να δηλωθεί όμως.

Το πρόβλημα είναι πιο σοβαρό και ουσιαστικό στις εφαρμογές που βασίζονται στο GTK+ και είναι διαθέσιμες σε Windοws. Τέτοια παραδείγματα είναι τα GIMP και Inkscape.

Ένα πολύ όμορφο υπόδειγμα αναφοράς σφάλματος πάνω στο θέμα αυτό είναι η αναφορά σφάλματος #164859 και επίλυση της
από τον Daniel Atallah, που έβαλε τους κατάλληλους συνδυασμούς για το μονοτονικό, για τα ϊ, ϋ, ΐ και ΰ.

Αυτό το έργο είναι διαθέσιμο για όποιον μπορεί να το αναλάβει. Τώρα είναι η κατάλληλη ώρα να γίνει.

3Sep/04Off

Google google google και GMail

Aν θέλετε λογαριασμό GMail,

ή, αν σας αρέσει το πολυτονικό και θέλετε να δείτε το Google ΚΑΙ στην καθαρεύουσα/αρχαία ελληνικά,

ή, αν είστε το άτομο που κάνει τις μεταφράσεις του Google στα (νέα) ελληνικά,

επικοινωνήστε μαζί μου.

Πάντως μπράβο για τη δουλειά

Google Main Search Site (100% complete) *
Google Main Site Help Pages (100% complete)
Google Toolbar (100% complete)
Google Toolbar Installer (100% complete)
Google Toolbar Resource Files (100% complete)
Google Toolbar Help Pages (60% complete)
Google Wireless (100% complete)

13May/04Off

Ειδήσεις στα αρχαία ελληνικά

Στο Akropolis World News, ο J. Coderch, M.A., Ph.D. γράφει/μεταφράζει σύγχρονες ειδήσεις στα αρχαία ελληνικά.

Για την εμφάνιση των αρχαίων ελληνικών δημιουργεί εικόνες, με αποτέλεσμα να μπορείτε να δείτε το κείμενο χωρίς να χρειάζεστε αντίστοιχη γραμματοσειρά. Θα ήταν καλό όμως να υπήρχε το κείμενο και σε μορφή Unicode.

Αυτή τη στιγμή, κάτω από το Latest News έχει παλιές ειδήσεις από τον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο. Επιλέξτε Former News για νεώτερες ειδήσεις...

Ενημέρωση: Τώρα είναι στο http://www.akwn.net/

   

Switch to our mobile site